Fascination About Sitasyon kreyòl

But, just as effortlessly, Simone’s use of tutorial phrases like “affinity Place” to describe an acquaintance team — performed for laughs, and scoffed at by Gigi and Pita — could mirror the feeling of the expanding distance between the playwright and her topics.

32 Moun ki san esperyans yo mouri paske yo refize aprann. Bann moun fou yo menm, yo pa pran anyen pou anyen, se sa k'ap pèdi yo tou.

Girod de Chantrans se yon etranje ki te viv Sen Domeng pannan yon sèl lane epi li pa te konn pale kreyòl fen e byen.

In contrast to the character Simone, Dolce was raised with a powerful Haitian identification, yet she recognizes the conflict Simone experiences in looking to reconcile her cultural track record and forge a link.

Pa Pete nan koton bay santi: This interprets to “Not fart inside a cotton for someone to smell” which seriously suggests “to ignore somebody”

Nou menm tou nou reve ou, nou reve ou k’ap chante pou yon pèp ki gen dlo nan je, ki pyeje, k’ap soufri pou grenn diri ki paka jwenn ak bouch, nou reve ou k’ap chante pou zòrey kapab chame vant ki grangou, pou lamizè ka sispann pyafe pandan w’ap ede n soutni doulè n.

“Kreyòl” portrays an American outside of her aspect, and may be a captivating glimpse into how the playwright, who is of Haitian descent

monn nan gen yon gou sann yon sann dife nan fontèn tèt monn nan gen yon gou san yon sanzave tou pwatrinè chak klòch ki sonnen s’on zetwal ki pèdi limyè chak tanbou ki frape gen yon bòn ki deplase nan lantouray latè depi nan kòmansman limanite fè fo pa nan lantonwa lanmò lemonn s’on majigridi sèt milya kretyen vivan sèt milya djòl gran louvri yon sèkèy madoulè devan marekay yon i toutouni nan adwaz restavèk lemonn ap kouri san mòflè sou wout azoumounou lemonn ap kouri an boul nan do kou towo bèfile sipa

ou pral bege bèl pale depale degrape rezon m degrennen bonnanj mwen epi plante istwa n pou latè peple dri founi nan tout sezon

tout batan pòt fileèAdult males sou douvanjou depi lè w pati yon gwo pwela pandje sou fenèt mwen isit pa gen solèy pa gen bonjou isit pa gen lanmou pa gen je dou chak fwa lannuit pwente mwen panse avè w tout bagay te fini yon lè konsa lè lavi pase trepase tankou rad mal pase tout batan pòt fèmen sou lorizon m’ap viv ak pwòp tèt mwen mwen menm avè m tankou de imaj de potovi de zonbi k’ap chache wout sèl nan absans ou chak fwa lannuit tonbe rèv mwen aircraft sou zèl chòdchòd k’ap chache wout tèt anba

n’ap valkande san twòkèt nan sekrè lenvizib yon kout tanbou nan tenpan zòrèy yon bri vaksin ak banbou sou bouch ou yon zon dife zetwal bliye a ! sekrè ma dlo s’on tabliye fèy akasya lonbray rèv lòm n’ap valkande san twòkèt yon riban ble jouke nan kou nou pote nan memwa n yon tòch limen sou pewon peristil san twòket n’ap valkande yon kwa yon flè yon zon dife lemonn ap konte dènye jou l yon planch trase triyang lanmou

Ale nan peyi san Sitasyon kreyòl chapo: This interprets to “visit a rustic with no hat” which really indicates “to die”

10 Sila a ki te desann nan se li menm tou ki monte+ pi wo pase tout syèl ki genyen+, pou l ka fileè tout bagay vin konplè.

When she was able to leave she mentioned : thanks God, I do not waste my time, I find one. In fact the sale man or woman advised her that is your own personal sneakers ; you took it off before you decide to attempted the 1st pair. You came below with it from your house.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *